Hallo Dieter!
Ich habe mich schon gewundert, von wo du diese Info herhast und habe jetzt gerade “Italia canora“(links klicken) gefunden, wo folgendes passiert ist. Die DEUTSCHE GRAMMOPHON hat in den frühen Fünfzigerjahren ihre deutschen Pressungen auch auf dem italienischen Markt sprachlich unangepasst, etwas später an den italienischen Markt angepasst (siehe Posting aus dem Netz), vertrieben. Außerdem war es bei der DEUTSCHEN GRAMMOPHON meist üblich, dass man, wenn man erfolgreiche Singles nach Jahren nochmals auflegte, „Heimweh“ ist ein sehr bekanntes Beispiel, die alte Bestellnummer nochmals verwendete.
Bei “Italia canora“ wurde beides vermischt. Man wollte die deutsche Pressung aus dem Jahre 1954 zeigen, die es unverändert auch in Italien gab (siehe Posting der Single aus meiner Sammlung), und erwischte die späte Neuauflage mit neuem Logo, welches etwa ab dem Jahre 1964 verwendet wurde so konsequent, dass sogar die Plattenhülle zur späten Single passte. Aber zu dieser Zeit gab es meines Wissens nach, von der DEUTSCHEN GRAMMOPHON keine deutschen Pressungen mehr auf dem italienischen Plattenmarkt. Kurz gesagt, die von dir gezeigte Single hat Italien nie gesehen, außer, sie wurde in den Urlaub mitgenommen.
Die Statistik zeigt, wer in den letzten 5 Minuten online war. Erneuerung alle 90 Sekunden.
Hinweis nach EU Cookierichtlinie Diese Seite verwendet Cookies, um den Login und ungelesen Markierungen zu verwalten. Mit dem surfen auf dieser Seite erklärst Du Dich damit einverstanden, dass Cookies gesetzt werden. Mit der Option ganz unten auf der Seite "Cookies von diesem Forum entfernen" kannst Du alle Cookies, die von diesem Forum gesetzt wurden, von Deinem Computer entfernen lassen. Weitere Informationen findest Du in unserer Cookierichtlinie.