Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Essen
Beiträge: 209
Dabei seit: 05 / 2009
Betreff:

Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 · 
Gepostet: 17.06.2009 - 21:57 Uhr  ·  #1
Hallo zusammen !
Ich habe bei mir gesehn das ich 2 mal die Four Aces single Love is a many-splendored thing in meiner Sammlung habe. Mir ist aufgefallen das sie 2 verschiedene Label Varianten haben . Bei einer ist der Copy Right in Deutsch bei der anderen in Englisch. Die mit dem deutschen Copy Right hat auch den Zusatz " From the Original Soundtrack of ,,Love is a many splendored thing" (Alle Herlichkeit auf Erden) . Auch ist die schreibweise des Titels anders , eimal alles groß geschrieben einmal große Anfangsbuchstaben und dein klein weiter . Beide sind von 1955 auf Brunswick 12 053 . Auch steht bei der einen links im Kasten BIEM und bei der anderen Francis Day & Hunter . Ich schick auch noch Scans dazu . Aber wieso ist sie so erschiehnen mit den beiden unterschieden im Label in Deutschland ??????????? Könnte man das vergleichen mit der Bill Haley Single Rock around the clock ???? Dort steht ja auch einmal der Soundtrack , Saat der Gewalt und einmal anders , wer weiß mehr ??

Gruß Gerd 1
Anhänge an diesem Beitrag
Scan0003.JPG
Dateiname: Scan0003.JPG
Dateigröße: 120.01 KB
Titel: Scan0003.JPG
Heruntergeladen: 103
Scannen0009.jpg
Dateiname: Scannen0009.jpg
Dateigröße: 845.87 KB
Titel: Scannen0009.jpg
Heruntergeladen: 137
Scannen0008.jpg
Dateiname: Scannen0008.jpg
Dateigröße: 850.63 KB
Titel: Scannen0008.jpg
Heruntergeladen: 153
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Essen
Beiträge: 209
Dabei seit: 05 / 2009
Betreff:

Re: Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 · 
Gepostet: 17.06.2009 - 21:58 Uhr  ·  #2
Gerd 1
Anhänge an diesem Beitrag
Scan0004.JPG
Dateiname: Scan0004.JPG
Dateigröße: 111.59 KB
Titel: Scan0004.JPG
Heruntergeladen: 147
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Wien
Beiträge: 25250
Dabei seit: 09 / 2008
Betreff:

Re: Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 · 
Gepostet: 17.06.2009 - 22:36 Uhr  ·  #3
Hallo Gerd1!
Ich werde versuchen aufgrund der vorhandenen Fakten eine Erklärung für die Unterschiede zu suchen, aber ACHTUNG! Es bleibt nur eine These:
1. mit deutscher Aufschrift: "AUFGENOMMEN IN AMERIKA . . . ." und links Mitte jeweils der Original-Verlag aus den USA. Mitte der 50er-Jahre konnte man in unserem Bereich mit einer 45er-Single kaum Reklame für einen Film machen. Die Nennung des Filmes hatte daher wenig Sinn.
2. Der DECCA-Vermerk ist in englisch und das Zeichen links Mitte ist das Zeichen der Internationalen Vereinigung für Urheberrechte BIEM (Bureau International de l'Edition Mecanique). In anderen europäischen und auch aussereuropäischen Ländern hatte die Nennung des Filmes meist mehr Wirkung und da der Film sowieso genannt wurde, konnte man auch ohne weiteres den deutschen Titel in Klammer setzten.
Mein Resumée:
1. war für den Bereich Deutschland, vermutlich auch für die Schweiz und Österreich, gedacht;
2. war für den Export bestimmt. Es ist ja hinlänglich bekannt, dass die DEUTSCHE GRAMMOPHON auch sehr viele Tonträger für das Ausland herstellte, wie andere größere Konzerne auch.
Das war mein Versuch einer Erklärung, aber bis zu einer allfälligen Bestätigung bleibt es eine These
Keep Searchin'
Gerd
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Bonn
Beiträge: 58261
Dabei seit: 03 / 2005
Betreff:

Re: Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 · 
Gepostet: 18.06.2009 - 09:32 Uhr  ·  #4
Ich glaube auch wie Gerd, dass die Unterschiede durch
die Exportplatten bestanden haben: ab Ende
November 1956 bis Januar 1957 (je nach Quelle) beispielsweise
bekam Siemens-Holland die Lizenzrechte ihrer Decca-Übernahmen
für NL-Brunswick direkt aus Amerika. Bis dahin wurden
auch die holländischen Brunswick-Platten über Deutschland
gepresst und vertrieben. In Holland und im europäischen
Nachbarland machte aber eine "deutsche Beschriftung"
keinen Sinn, daher die beiden Varianten, die es übrigens
1954 bis 1956 bei vielen Brunswick-Platten gab.

Keep Smiling!
Dieter
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Ocholt
Homepage: rocknroll-schallpl…
Beiträge: 21877
Dabei seit: 07 / 2006
Betreff:

Brunswick Exportpressungen

 · 
Gepostet: 18.06.2009 - 09:48 Uhr  ·  #5
Hallo zusammen, :P :P

bei den Exportpressungen der DGG ist in der Regel nicht das "Made in Germany" im Vinyl eingeritzt! Wie sieht es bei der englisch beschrifteten Single aus?

Gruß

Hardi
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Essen
Beiträge: 209
Dabei seit: 05 / 2009
Betreff:

Re: Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 · 
Gepostet: 18.06.2009 - 18:39 Uhr  ·  #6
Hallo

Auch bei der englisch beschrifteten single seht das Made in Germany .
ansonsten steht bei der englisch beschrifteten single :
Made in Germany
88334 / 45
12053 A
J 5 -und darüber ein auf der seite liegendes A E

bei der deutsch beschrifteten single steht in der ausslaufrille :
Made in Germany
88334 / 45
12053 A
J 5 -und darunter ein auf der seite liegendes N

das wären noch die infos aus der auslaufrille

Gruß Gerd 1
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Ocholt
Homepage: rocknroll-schallpl…
Beiträge: 21877
Dabei seit: 07 / 2006
Betreff:

Brunswick

 · 
Gepostet: 18.06.2009 - 22:07 Uhr  ·  #7
Hallo Gerd1, :P :P

nun weiß ich auch nicht weiter.... :oops: :oops:

Gruß

Hardi
Benutzer
Avatar
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Essen
Beiträge: 209
Dabei seit: 05 / 2009
Betreff:

Re: Label-Beschriftungsvarianten - Four Aces

 · 
Gepostet: 19.06.2009 - 21:10 Uhr  ·  #8
Hallo ,
erstmal danke für eure mühe , aber ich glaube auch mal das es für den Export gedacht war wie Gerd es beschrieben hat. Eine andere möglichkeit sehe ich im moment auch nicht ,, leider .

Gruß Gerd 1
Gewählte Zitate für Mehrfachzitierung:   0

Registrierte in diesem Topic

Aktuell kein registrierter in diesem Bereich

Die Statistik zeigt, wer in den letzten 5 Minuten online war. Erneuerung alle 90 Sekunden.